Files
mattermostest/i18n/uk.json
Bohdan e147f56492 Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (331 of 331 strings)

Translation: Mattermost/mattermost-desktop
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-desktop/uk/
2025-04-21 14:35:33 -04:00

362 lines
46 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"common.permissions.canBasicAuth": "Веб-автентифікація",
"common.tabs.TAB_FOCALBOARD": "Дошки",
"common.tabs.TAB_MESSAGING": "Канали",
"common.tabs.TAB_PLAYBOOKS": "Playbooks",
"label.accept": "Прийняти",
"label.add": "Додати",
"label.allow": "Дозволити",
"label.cancel": "Скасувати",
"label.change": "Змінити",
"label.close": "Закрити",
"label.deny": "Заборонити",
"label.denyPermanently": "Заборонити назавжди",
"label.login": "Авторизуватись",
"label.no": "Ні",
"label.ok": "ОК",
"label.remove": "Вилучити",
"label.save": "Зберегти",
"label.yes": "Так",
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.reopen": "Відкрити знову",
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.showDetails": "Детальніше",
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.dialog.message": "Застосунок {appName} неочікувано завершено. Натисніть \"{showDetails}\" щоб дізнатись більше або \"{reopen}\" щоб відкрити застосунок знову.\n\nВнутрішня помилка: {err}",
"main.CriticalErrorHandler.unresponsive.dialog.message": "Вікно більше не реагує. \nЧи хочете ви дочекатися, поки вікно знову стане активним?",
"main.allowProtocolDialog.button.saveProtocolAsAllowed": "Так (Зберегти {protocol} як дозволений)",
"main.allowProtocolDialog.detail": "Запитане посилання це {URL}. Бажаєте продовжити?",
"main.allowProtocolDialog.message": "{protocol} посилання вимагає зовнішнього додатку.",
"main.allowProtocolDialog.title": "Не протокол http(s)",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.moreDetails": "Більш детальна інформація",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.detail": "{extraDetail}джерело: {origin}\nПомилка: {error}",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.message": "Виникла проблема з сертифікатом безпеки для цього сервера або для вбудованого в повідомлення контенту. Будь ласка, зверніться до адміністратора Mattermost або до вашого IT-відділу для вирішення цієї проблеми.",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.title": "Помилка сертифікату",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.trustInsecureCertificate": "Дозволити використання ненадійного сертифікату",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.message": "Сертифікат від {issuerName} не є довіреним.",
"main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.title": "Сертифікат не довірений",
"main.app.app.handleAppCertificateError.dialog.extraDetail": "Сертифікат відрізняється від попереднього.\n\n",
"main.app.initialize.downloadBox.allFiles": "Усі файли",
"main.app.utils.clearAllData.cancel": "Скасувати",
"main.app.utils.clearAllData.confirm": "Очистити всі дані",
"main.app.utils.clearAllData.message": "Ця дія видалить всі дані сеансу, кешу, файлів cookie та сховища на всіх серверах. Виконання цієї дії призведе до перезапуску програми. Ви впевнені, що хочете очистити всі дані?",
"main.app.utils.clearDataForServer.cancel": "Скасувати",
"main.app.utils.clearDataForServer.confirm": "Очистити дані",
"main.app.utils.clearDataForServer.message": "Ця дія видалить усі дані сеансу, кешу, файлів cookie і сховища для сервера \"{serverName}\". Ви впевнені, що хочете очистити дані для цього сервера?",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.button.dontImport": "Не імпортувати",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.button.selectAndImport": "Обрати папку та імпортувати",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.detail": "Схоже, що дана конфігурація {appName} вже існує, ви бажаєте її імпортувати? Вам необхідно буде обрати правильну папку конфігурації.",
"main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.message": "Імпортувати існуючу конфігурацію",
"main.autoUpdater.noUpdate.detail": "Ви використовуєте останню версію {appName} програми (версія {version}). Ви отримаєте сповіщення, коли нова версія буде доступна для встановлення.",
"main.autoUpdater.noUpdate.message": "Ви використовуєте актуальную версію",
"main.badge.noUnreads": "У вас немає непрочитаних повідомлень",
"main.badge.sessionExpired": "Сесія закінчилася: будь ласка, увійдіть, щоб продовжити отримувати сповіщення.",
"main.badge.unreadChannels": "У вас є непрочитані канали",
"main.badge.unreadMentions": "У вас є непрочитані згадки ({mentionCount})",
"main.downloadsManager.resetDownloadsFolder": "Будь ласка, скиньте папку, куди будуть завантажуватись файли",
"main.downloadsManager.specifyDownloadsFolder": "Вкажіть папку, куди будуть завантажуватися файли",
"main.menus.app.edit": "&Редагувати",
"main.menus.app.edit.copy": "Скопіювати",
"main.menus.app.edit.cut": "Вирізати",
"main.menus.app.edit.paste": "Вставити",
"main.menus.app.edit.pasteAndMatchStyle": "Вставити та зіставити стилі",
"main.menus.app.edit.redo": "Повторити",
"main.menus.app.edit.selectAll": "Обрати все",
"main.menus.app.edit.undo": "Відмінити",
"main.menus.app.file": "&Файл",
"main.menus.app.file.about": "Про додаток {appName}",
"main.menus.app.file.exit": "Вихід",
"main.menus.app.file.hide": "Приховати {appName}",
"main.menus.app.file.hideOthers": "Приховати інше",
"main.menus.app.file.preferences": "Вподобання...",
"main.menus.app.file.quit": "Завершити {appName}",
"main.menus.app.file.settings": "Налаштування...",
"main.menus.app.file.signInToAnotherServer": "Увійдіть на інший сервер",
"main.menus.app.file.unhide": "Показати все",
"main.menus.app.help": "Допомога та підтримка",
"main.menus.app.help.RunDiagnostics": "Запустіть діагностику",
"main.menus.app.help.ShowLogs": "Показати журнали",
"main.menus.app.help.academy": "Академія Mattermost",
"main.menus.app.help.checkForUpdates": "Перевірте наявність оновлень",
"main.menus.app.help.commitString": " commit: {hashVersion}",
"main.menus.app.help.downloadUpdate": "Завантажити Оновлення",
"main.menus.app.help.learnMore": "Дізнатись більше...",
"main.menus.app.help.reportProblem": "Повідомити про проблему",
"main.menus.app.help.restartAndUpdate": "Перезапуск та оновлення",
"main.menus.app.help.userGuide": "Посібник користувача",
"main.menus.app.help.versionString": "Версія {version}{commit}",
"main.menus.app.history": "&Історія",
"main.menus.app.history.back": "Назад",
"main.menus.app.history.forward": "Вперед",
"main.menus.app.view": "&Переглянути",
"main.menus.app.view.actualSize": "Фактичний розмір",
"main.menus.app.view.clearAllData": "Очистити всі дані",
"main.menus.app.view.clearCacheAndReload": "Очистити кеш і перезапустити",
"main.menus.app.view.clearDataForServer": "Очистити дані для поточного сервера",
"main.menus.app.view.devToolsAppWrapper": "Інструменти розробника для Application Wrapper",
"main.menus.app.view.devToolsCurrentCallWidget": "Інструменти розробника для віджету Call",
"main.menus.app.view.devToolsCurrentCallWidgetPopout": "Інструменти розробника для спливаючого віджета Дзвінків",
"main.menus.app.view.devToolsCurrentServer": "Інструменти розробника для поточного сервера",
"main.menus.app.view.devToolsSubMenu": "Інструменти розробника",
"main.menus.app.view.developerModeBrowserOnly": "Режим лише для браузера",
"main.menus.app.view.developerModeDisableContextMenu": "Вимкнути контекстне меню",
"main.menus.app.view.developerModeDisableNotificationStorage": "Вимкнути зберігання сповіщень",
"main.menus.app.view.developerModeDisableUserActivityMonitor": "Вимкнути монітор активності користувачів",
"main.menus.app.view.developerModeForceLegacyAPI": "Примусове використання Legacy API",
"main.menus.app.view.developerModeForceNewAPI": "Примусове використання New API",
"main.menus.app.view.downloads": "Завантаження",
"main.menus.app.view.find": "Знайти...",
"main.menus.app.view.fullscreen": "Переключити на повний екран",
"main.menus.app.view.reload": "Перезавантажити",
"main.menus.app.view.toggleDarkMode": "Увімкнути темний режим",
"main.menus.app.view.zoomIn": "Збільшити",
"main.menus.app.view.zoomOut": "Зменшити",
"main.menus.app.window": "&Вікно",
"main.menus.app.window.bringAllToFront": "Перенести усе на передній план",
"main.menus.app.window.close": "Закрити",
"main.menus.app.window.closeWindow": "Закрити вікно",
"main.menus.app.window.minimize": "Згорнути",
"main.menus.app.window.selectNextTab": "Обрати наступну вкладку",
"main.menus.app.window.selectPreviousTab": "Обрати попередню вкладку",
"main.menus.app.window.showServers": "Показати сервери",
"main.menus.app.window.zoom": "Масштабувати",
"main.menus.tray.preferences": "Особисті налаштування....",
"main.menus.tray.settings": "Налаштування...",
"main.notifications.download.complete.body": "Завантаження завершено \n{fileName}",
"main.notifications.download.complete.title": "Завантаження завершено",
"main.notifications.mention.title": "Хтось згадав вас",
"main.notifications.upgrade.newVersion.body": "Нова версія доступна для завантаження.",
"main.notifications.upgrade.newVersion.title": "Доступна нова версія для Настільних комп'ютерів",
"main.notifications.upgrade.readyToInstall.body": "Нова версія для комп'ютерів вже готова до встановлення.",
"main.notifications.upgrade.readyToInstall.title": "Натисніть, щоб перезапустити та встановити оновлення",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.geolocation": "{appName} використовуватиме місцезнаходження для налаштування вашого часового поясу. Ви завжди можете змінити це пізніше у налаштуваннях вашого комп'ютера.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.media": "{appName} використовуватиме мікрофон і камеру для дзвінків і голосових повідомлень. Ви завжди можете змінити це пізніше у налаштуваннях вашого комп'ютера.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.notifications": "{appName} надсилатиме вам сповіщення про повідомлення та дзвінки. Ви можете налаштувати параметри сповіщень у Налаштуваннях.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.openExternal": "{appName} відкриє запитане посилання у зовнішній програмі. Якщо ви не довіряєте цьому посиланню або не впізнаєте його, натисніть Заборонити. Ви завжди можете змінити це пізніше в налаштуваннях комп’ютера.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.screenShare": "{appName} використовуватиме цей дозвіл для надання спільного доступу до вашого екрану для дзвінків. Ви завжди можете змінити це пізніше у налаштуваннях вашого комп'ютера.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.geolocation": "{appName} ({url}) хоче отримати доступ до вашого місцезнаходження.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.media": "{appName} ({url}) хоче отримати доступ до мікрофона та камери.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.notifications": "{appName} ({url}) хоче надсилати вам сповіщення.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.openExternal": "{appName} ({url}) хоче отримати дозвіл на відкриття наступної URL-адреси: {externalURL}",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.screenShare": "{appName} ({url}) хоче мати можливість переглядати ваш екран.",
"main.permissionsManager.checkPermission.dialog.title": "Запитується дозвіл",
"main.tray.tray.expired": "Сесія закінчилася: будь ласка, увійдіть, щоб продовжити отримувати сповіщення.",
"main.tray.tray.mention": "Вас було згадано",
"main.tray.tray.unread": "У вас є непрочитані канали",
"main.views.viewManager.handleDeepLink.error.body": "У додатку немає налаштованого сервера, який відповідає запитуваному URL: {url}",
"main.views.viewManager.handleDeepLink.error.title": "Немає відповідного сервера",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.checkboxLabel": "Не запитувати знову",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.detail": "Ви більше не будете отримувати сповіщення про повідомлення. Якщо ви хочете залишити {appName} запущеним у фоновому режимі, ви можете увімкнути цю опцію у Налаштуваннях.",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.message": "Ви дійсно хочете вийти?",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.title": "Закрити додаток",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.checkboxLabel": "Більше не показувати",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.message": "{appName} продовжуватиме працювати у фоновому режимі. Це можна вимкнути у Налаштуваннях.",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.title": "Згорнути у фоновий режим",
"modal.cancel": "Скасувати",
"modal.confirm": "Затвердити",
"renderer.components.autoSaveIndicator.saved": "Збережено",
"renderer.components.autoSaveIndicator.saving": "Збереження...",
"renderer.components.configureServer.cardtitle": "Введіть дані вашого сервера",
"renderer.components.configureServer.connect.default": "Підключитися",
"renderer.components.configureServer.connect.override": "Все одно підключитись",
"renderer.components.configureServer.connect.saving": "З'єднання…",
"renderer.components.configureServer.name.info": "Ім'я, яке буде відображатися у вашому списку серверів",
"renderer.components.configureServer.name.placeholder": "Ім'я відображення сервера",
"renderer.components.configureServer.subtitle": "Налаштуйте свій перший сервер для підключення до комунікаційного хабу вашої <br></br>команди",
"renderer.components.configureServer.title": "Давайте підключимося до сервера",
"renderer.components.configureServer.url.info": "URL-адреса вашого сервера Mattermost",
"renderer.components.configureServer.url.insecure": "URL-адреса вашого сервера потенційно небезпечна. Для найкращих результатів використовуйте URL-адресу з протоколом HTTPS.",
"renderer.components.configureServer.url.notMattermost": "Надана URL-адреса сервера не вказує на дійсний сервер Mattermost. Будь ласка, перевірте URL-адресу та ваше з'єднання.",
"renderer.components.configureServer.url.ok": "URL-адреса сервера дійсна. Версія сервера: {serverVersion}",
"renderer.components.configureServer.url.placeholder": "URL-адреса сервера",
"renderer.components.configureServer.url.urlNotMatched": "Надана URL-адреса сервера не відповідає URL-адресі сайту, налаштованій на вашому сервері Mattermost. Версія сервера: {serverVersion}",
"renderer.components.configureServer.url.urlUpdated": "Надану URL-адресу сервера було оновлено відповідно до налаштованої URL-адреси сайту на вашому сервері Mattermost. Версія сервера: {serverVersion}",
"renderer.components.configureServer.url.validating": "Перевірка...",
"renderer.components.developerModeIndicator.tooltip": "Режим розробника увімкнено. Вам слід вмикати його лише за вказівкою розробника Mattermost.",
"renderer.components.errorView.cannotConnectToAppName": "Не вдалося під'єднатись до {appName}",
"renderer.components.errorView.cannotConnectToThisServer": "Не вдалося підключитися до цього сервера",
"renderer.components.errorView.contactAdmin": "Якщо проблема не зникає, зверніться до адміністратора",
"renderer.components.errorView.contactAdminUpgrade": "Якщо проблема не зникає, зверніться до вашого адміністратора {appName} або ІТ-відділу, щоб оновити цей сервер {appName}.",
"renderer.components.errorView.havingTroubleConnecting": "У нас проблеми з підключенням до сервера {appName}. Ми продовжимо спроби встановити з'єднання.",
"renderer.components.errorView.incompatibleServerVersion": "Несумісна версія сервера",
"renderer.components.errorView.refreshThenVerify": "Якщо оновлення цієї сторінки (Ctrl+R або Command+R) не допомогло, перевірте наступне:",
"renderer.components.errorView.serverVersionIsIncompatible": "Сервер {appName}, до якого ви звертаєтеся, несумісний з цією версією програми {appName} для настільних комп'ютерів. Щоб підключитися до цього сервера, спробуйте зробити наступне:",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.browserView.canReachFromBrowserWindow": "Посилання <link>{url}</link> можна відкрити у вікні браузеру.",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.computerIsConnected": "Переконайтеся, що ваш комп'ютер підключений до Інтернету.",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.downgradeApp": "<link>Поверніть версію вашого десктопного застосунку {appName} </link> до v5.10 або більш ранньої версії.",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.urlIsCorrect.appNameIsCorrect": "Переконайтеся, що URL-адреса <link>{url}</link> є правильною.",
"renderer.components.errorView.troubleshooting.webContentsView.canReachFromBrowserWindow": "Спробуйте відкрити <link>{url}</link> у вікні браузера.",
"renderer.components.extraBar.back": "Назад",
"renderer.components.input.required": "Це поле обов'язкове для заповнення",
"renderer.components.mainPage.contextMenu.ariaLabel": "Контекстне меню",
"renderer.components.mainPage.titleBar": "{appName}",
"renderer.components.newServerModal.error.nameRequired": "Ім'я обов'язкове.",
"renderer.components.newServerModal.error.serverNameExists": "Сервер з таким ім'ям вже існує.",
"renderer.components.newServerModal.error.serverUrlExists": "Сервер з такою ж URL-адресою вже існує.",
"renderer.components.newServerModal.error.urlIncorrectFormatting": "URL-адреса відформатована неправильно.",
"renderer.components.newServerModal.error.urlNeedsHttp": "Посилання URL має починатись із http:// or https://.",
"renderer.components.newServerModal.error.urlRequired": "URL-адреса обов'язкова.",
"renderer.components.newServerModal.permissions.geolocation": "Місцезнаходження",
"renderer.components.newServerModal.permissions.microphoneAndCamera": "Мікрофон та камера",
"renderer.components.newServerModal.permissions.microphoneAndCamera.windowsCameraPermissions": "Камера вимкнена в налаштуваннях Windows. Натисніть <link>тут</link>, щоб відкрити налаштування камери.",
"renderer.components.newServerModal.permissions.microphoneAndCamera.windowsMicrophoneaPermissions": "Мікрофон вимкнено в налаштуваннях Windows. Натисніть <link>тут</link>, щоб відкрити налаштування мікрофона.",
"renderer.components.newServerModal.permissions.notifications": "Сповіщення",
"renderer.components.newServerModal.permissions.notifications.mac": "Вам також може знадобитися ввімкнути сповіщення в macOS для Mattermost. Натисніть <link>тут</link>, щоб відкрити системні налаштування.",
"renderer.components.newServerModal.permissions.notifications.windows": "Вам також може знадобитися ввімкнути сповіщення в Windows для Mattermost. Натисніть <link>тут</link>, щоб відкрити налаштування сповіщень.",
"renderer.components.newServerModal.permissions.screenShare": "Поділитися екраном",
"renderer.components.newServerModal.permissions.title": "Дозволи",
"renderer.components.newServerModal.serverDisplayName": "Ім'я відображення Сервера",
"renderer.components.newServerModal.serverDisplayName.description": "Назва сервера, що відображається на панелі вкладок вашого десктопного додатку.",
"renderer.components.newServerModal.serverURL": "URL-адреса сервера",
"renderer.components.newServerModal.serverURL.description": "URL-адреса вашого сервера Mattermost. Повинна починатися з http:// або https://.",
"renderer.components.newServerModal.success.ok": "URL-адреса сервера дійсна. Версія сервера: {serverVersion}",
"renderer.components.newServerModal.title.add": "Додати Сервер",
"renderer.components.newServerModal.title.edit": "Редагувати сервер",
"renderer.components.newServerModal.validating": "Перевірка...",
"renderer.components.newServerModal.warning.insecure": "URL-адреса вашого сервера потенційно небезпечна. Для найкращих результатів використовуйте URL-адресу з протоколом HTTPS.",
"renderer.components.newServerModal.warning.notMattermost": "Надана URL-адреса сервера не вказує на дійсний сервер Mattermost. Будь ласка, перевірте URL-адресу та ваше з'єднання.",
"renderer.components.newServerModal.warning.urlNotMatched": "URL-адреса сервера не відповідає налаштованій URL-адресі сайту на вашому сервері Mattermost. Версія сервера: {serverVersion}",
"renderer.components.newServerModal.warning.urlUpdated": "Надану URL-адресу сервера було оновлено відповідно до налаштованої URL-адреси сайту на вашому сервері Mattermost. Версія сервера: {serverVersion}",
"renderer.components.removeServerModal.body": "Ця дія видалить сервер з вашого десктопного додатку, але не видалить жодних його даних - ви можете додати сервер назад в будь-який час.",
"renderer.components.removeServerModal.confirm": "Ви впевнені, що хочете видалити сервер?",
"renderer.components.removeServerModal.title": "Видалити сервер",
"renderer.components.saveButton.save": "Зберегти",
"renderer.components.saveButton.saving": "Збереження",
"renderer.components.serverDropdownButton.noServersConfigured": "Немає налаштованих серверів",
"renderer.components.settingsPage.advanced": "Розширений",
"renderer.components.settingsPage.afterRestart": "Налаштування набуває чинності після перезапуску додатку.",
"renderer.components.settingsPage.appLanguage": "Мова програми",
"renderer.components.settingsPage.appLanguage.description": "Мова, якою програма для настільних комп'ютерів відображатиме пункти меню та спливаючі вікна. У бета-версії для деяких мов будуть відсутні рядки перекладу.",
"renderer.components.settingsPage.appLanguage.placeholder": "Використовувати системні налаштування за замовчуванням",
"renderer.components.settingsPage.appLanguage.useSystemDefault": "Використовувати системні налаштування за замовчуванням",
"renderer.components.settingsPage.appOptions": "Параметри програми",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon": "Мигати піктограмою на панелі Dock",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon.description": "Якщо увімкнено, іконка на панелі Dock мигатиме один раз або до того часу, поки користувач не відкриє додаток після отримання нового повідомлення.",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon.never": "Ніколи",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon.once": "Один раз",
"renderer.components.settingsPage.bounceIcon.untilOpenApp": "Поки я не відкрию додаток",
"renderer.components.settingsPage.bounceIconType": "Підстрибування піктограми Dock...",
"renderer.components.settingsPage.changesSaved": "Зміни збережено",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling": "Перевірка правопису",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.description": "Підсвічувати неправильно написані слова у ваших повідомленнях відповідно до мови вашої системи або мовних уподобань.",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.editSpellcheckUrl": "Використовуйте альтернативну URL-адресу словника",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.preferredLanguages": "Виберіть мову(и), якій(им) надаєте перевагу",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.revertToDefault": "Повернутися до налаштувань за замовчуванням",
"renderer.components.settingsPage.checkSpelling.specifyURL": "Вкажіть URL-адресу, за якою можна отримати дані словника",
"renderer.components.settingsPage.downloadLocation": "Шлях для збереження",
"renderer.components.settingsPage.downloadLocation.description": "Вкажіть папку, куди будуть завантажуватися файли.",
"renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration": "Застосувати апаратне прискорення GPU",
"renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration.description": "Якщо увімкнено, інтерфейс {appName} відображається ефективніше, але це може призвести до зниження стабільності на деяких системах.",
"renderer.components.settingsPage.enableMetrics": "Надсилати анонімні дані використання на ваші налаштовані сервери",
"renderer.components.settingsPage.enableMetrics.description": "Надсилає дані про використання програми та її продуктивність на ваші налаштовані сервери, які їх приймають.",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow": "Мигання піктограми на панелі завдань, коли отримано нове повідомлення",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow.description": "Якщо увімкнено, піктограма на панелі завдань блиматиме протягом декількох секунд при отриманні нового повідомлення.",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.linuxFunctionality": "Ця функція може працювати не з усіма віконними менеджерами Linux.",
"renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.note": "ПРИМІТКА: ",
"renderer.components.settingsPage.fullscreen": "Відкрити програму в повноекранному режимі",
"renderer.components.settingsPage.fullscreen.description": "Якщо увімкнено, додаток {appName} завжди відкриватиметься у повноекранному режимі",
"renderer.components.settingsPage.general": "Загальне",
"renderer.components.settingsPage.header": "Налаштування програми для робочого столу",
"renderer.components.settingsPage.language": "Мова",
"renderer.components.settingsPage.launchAppMinimized": "Запустити додаток в згорнутому вигляді",
"renderer.components.settingsPage.launchAppMinimized.description": "Якщо увімкнено, програма запускатиметься в системному треї і не показуватиме вікно при запуску.",
"renderer.components.settingsPage.loadingConfig": "Завантаження конфігурації...",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel": "Рівень логування",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.description": "Логування корисне для розробників і служби підтримки, щоб ізолювати проблеми, з якими ви можете зіткнутися в десктопному додатку.",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.description.subtitle": "Збільшення рівня логування збільшує використання дискового простору і може вплинути на продуктивність. Ми рекомендуємо збільшувати рівень журналу лише у разі виникнення проблем.",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.debug": "Налагодження (debug)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.error": "Помилки (error)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.info": "Інформація (info)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.silly": "Максимально детально (silly)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.verbose": "Детальний (verbose)",
"renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.warn": "Помилки та попередження (warn)",
"renderer.components.settingsPage.minimizeToTray": "Залишати програму запущеною в області сповіщень, коли вікно програми закрито",
"renderer.components.settingsPage.minimizeToTray.description": "Якщо увімкнено, програма залишається запущеною в області сповіщень після закриття вікна програми.",
"renderer.components.settingsPage.notifications": "Сповіщення",
"renderer.components.settingsPage.saving": "Збереження...",
"renderer.components.settingsPage.saving.error": "Не вдається зберегти зміни. Спробуйте ще раз.",
"renderer.components.settingsPage.serverSetting.addAServer": "Додати сервер",
"renderer.components.settingsPage.serverSetting.noServers": "Не додано жодного сервера",
"renderer.components.settingsPage.serverSetting.noServers.description": "Додайте сервер для підключення до комунікаційного хабу вашої команди",
"renderer.components.settingsPage.serverSetting.title": "Сервери",
"renderer.components.settingsPage.servers": "Сервери",
"renderer.components.settingsPage.showUnreadBadge": "Показувати червоний значок на піктограмі {taskbar} для позначення непрочитаних повідомлень",
"renderer.components.settingsPage.showUnreadBadge.description": "Незалежно від цього налаштування, згадки завжди позначаються червоним значком і кількістю елементів на піктограмі {taskbar}.",
"renderer.components.settingsPage.showUnreadBadge.heading": "Непрочитаний значок",
"renderer.components.settingsPage.spellChecker": "Перевірка правопису",
"renderer.components.settingsPage.spellCheckerSetting.language": "Мови перевірки орфографії",
"renderer.components.settingsPage.startAppOnLogin": "Запускати програму при вході в систему",
"renderer.components.settingsPage.startAppOnLogin.description": "Якщо увімкнено, програма запускається автоматично, коли ви входите в систему.",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.color": "Колір піктограми: ",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.show": "Показати значок в області сповіщень",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.show.darwin": "Показати значок {appName} в рядку меню",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.dark": "Темна",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.light": "Світла",
"renderer.components.settingsPage.trayIcon.theme.systemDefault": "Використовувати системні налаштування за замовчуванням",
"renderer.components.settingsPage.updates": "Оновлення",
"renderer.components.settingsPage.updates.automatic": "Автоматична перевірка оновлень",
"renderer.components.settingsPage.updates.automatic.description": "Якщо увімкнено, оновлення програми для настільних комп'ютерів завантажуватимуться автоматично, і ви отримаєте сповіщення про готовність до встановлення.",
"renderer.components.settingsPage.updates.checkNow": "Перевірити оновлення зараз",
"renderer.components.showCertificateModal.algorithm": "Алгоритм",
"renderer.components.showCertificateModal.commonName": "Загальне ім'я (CN)",
"renderer.components.showCertificateModal.issuerName": "Ім'я видавця",
"renderer.components.showCertificateModal.noCertSelected": "Не вибрано жодного сертифікату",
"renderer.components.showCertificateModal.notValidAfter": "Недійсний після",
"renderer.components.showCertificateModal.notValidBefore": "Недійсний до",
"renderer.components.showCertificateModal.publicKeyInfo": "Інформація про публічний ключ",
"renderer.components.showCertificateModal.serialNumber": "Серійний номер",
"renderer.components.showCertificateModal.subjectName": "Ім'я суб'єкта",
"renderer.components.showCertificateModal.title": "Інформація про сертифікат",
"renderer.components.welcomeScreen.button.getStarted": "Розпочати",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.boards.subtitle": "Завжди відправляйте вчасно, за допомогою рішення для керування проектами та завданнями, розробленим для цифрових операцій.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.boards.title": "Дошки",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.calls.subtitle": "Якщо ви недостатньо швидко набираєте текст, плавно переходьте від чату до аудіовикликів і спільного доступу до екрану, не перемикаючись між інструментами.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.calls.title": "Розпочніть захищені дзвінки миттєво",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.channels.subtitle": "Вся комунікація вашої команди в одному місці.<br></br>Безпечна співпраця, створена для розробників.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.channels.title": "Канали",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.collaborate.subtitle": "Ефективно співпрацюйте за допомогою каналів, обмінюйтеся файлами та фрагментами коду, а також автоматизуйте робочі процеси, спеціально розроблені для технічних команд.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.collaborate.title": "Співпрацюйте в режимі реального часу",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.integrate.subtitle": "Виконуйте та автоматизуйте робочі процеси за допомогою гнучких, налаштовуваних інтеграцій з популярними технічними інструментами, такими як GitHub, GitLab та ServiceNow.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.integrate.title": "Інтеграція з улюбленими інструментами",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.palybooks.subtitle": "Працюйте швидше і робіть менше помилок за допомогою контрольних списків, автоматизації та інтеграції інструментів, які покращують робочі процеси вашої команди.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.welcome.subtitle": "Mattermost — це платформа для співпраці з відкритим кодом для роботи, що має критичне значення. Безпечна, гнучка та інтегрована з улюбленими інструментами.",
"renderer.components.welcomeScreen.slides.welcome.title": "Ласкаво просимо",
"renderer.downloadsDropdown.ClearAll": "Очистити все",
"renderer.downloadsDropdown.Downloads": "Завантаження",
"renderer.downloadsDropdown.Update.ANewVersionIsAvailableToInstall": "Нова версія програми {appName} для настільного застосунку (версія {version}) доступна для встановлення.",
"renderer.downloadsDropdown.Update.DownloadUpdate": "Завантажити Оновлення",
"renderer.downloadsDropdown.Update.Downloading": "Завантажується",
"renderer.downloadsDropdown.Update.MattermostVersionX": "Версія {appName} {version}",
"renderer.downloadsDropdown.Update.NewDesktopVersionAvailable": "Доступна нова версія для настільних комп'ютерів",
"renderer.downloadsDropdown.Update.RestartAndUpdate": "Перезавантажити та оновити",
"renderer.downloadsDropdown.Update.ViewChangelog": "Переглянути журнал змін",
"renderer.downloadsDropdown.remaining": "залишилось",
"renderer.downloadsDropdownMenu.CancelDownload": "Скасувати завантаження",
"renderer.downloadsDropdownMenu.Clear": "Очистити",
"renderer.downloadsDropdownMenu.Open": "Відкрити",
"renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFileExplorer": "Показати у провіднику файлів",
"renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFileManager": "Показати у диспетчері файлів",
"renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFinder": "Показати в пошуку",
"renderer.downloadsDropdownMenu.ShowInFolder": "Показати в папці",
"renderer.dropdown.addAServer": "Додати сервер",
"renderer.dropdown.servers": "Сервери",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.certInfoButton": "Інформація про Cертифікат",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.issuer": "Видавець",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.noCertsAvailable": "Немає доступних сертифікатів",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.serial": "Серійний",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.subject": "Суб'єкт",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.subtitle": "Виберіть сертифікат для автентифікації на {url}",
"renderer.modals.certificate.certificateModal.title": "Оберіть сертифікат",
"renderer.modals.login.loginModal.message.proxy": "Проксі {host}:{port} вимагає введення імені користувача та пароля.",
"renderer.modals.login.loginModal.message.server": "Сервер {url} вимагає ім'я користувача та пароль.",
"renderer.modals.login.loginModal.password": "Пароль",
"renderer.modals.login.loginModal.title": "Потрібна автентифікація",
"renderer.modals.login.loginModal.username": "Ім'я користувача",
"renderer.modals.permission.permissionModal.body": "Сайт, який не включено до конфігурації вашого сервера Mattermost, потребує доступу за допомогою {permission}.",
"renderer.modals.permission.permissionModal.requestOriginatedFromOrigin": "Цей запит надійшов від <link>{origin}</link>",
"renderer.modals.permission.permissionModal.title": "Потрібен {permission}",
"renderer.modals.permission.permissionModal.unknownOrigin": "невідоме походження",
"renderer.time.hours": "години",
"renderer.time.mins": "хвилини",
"renderer.time.sec": "секунди"
}