Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings)

Translation: mattermost-languages-shipped/mattermost-desktop
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-desktop/tr/
This commit is contained in:
Kaya Zeren
2023-03-17 04:50:20 +00:00
committed by Devin Binnie
parent 4ed2eccddd
commit a4444bda1e

View File

@@ -111,7 +111,7 @@
"renderer.components.autoSaveIndicator.saving": "Kaydediliyor...", "renderer.components.autoSaveIndicator.saving": "Kaydediliyor...",
"renderer.components.autoSaveIndicator.saved": "Kaydedildi", "renderer.components.autoSaveIndicator.saved": "Kaydedildi",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.title": "Sistem tepsisine küçült", "main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.title": "Sistem tepsisine küçült",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.message": "{appName} sistem tepsisinde çalışmaya devam edecek. Bu davranış ayarlar bölümünden devre dışı bırakılabilir.", "main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.message": "{appName} sistem tepsisinde çalışmayı sürdürecek. Bu davranış ayarlar bölümünden devre dışı bırakılabilir.",
"main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.checkboxLabel": "Yeniden görüntülenmesin", "main.windows.mainWindow.minimizeToTray.dialog.checkboxLabel": "Yeniden görüntülenmesin",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.title": "Uygulamayı kapat", "main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.title": "Uygulamayı kapat",
"main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.message": ıkmak istediğinize emin misiniz?", "main.windows.mainWindow.closeApp.dialog.message": ıkmak istediğinize emin misiniz?",
@@ -214,7 +214,7 @@
"main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.cancelConnection": "Bağlantıyı iptal et", "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.cancelConnection": "Bağlantıyı iptal et",
"main.allowProtocolDialog.title": "Http(s) olmayan iletişim kuralı", "main.allowProtocolDialog.title": "Http(s) olmayan iletişim kuralı",
"main.allowProtocolDialog.message": "{protokol} bağlantısı için bir dış uygulama gerekiyor.", "main.allowProtocolDialog.message": "{protokol} bağlantısı için bir dış uygulama gerekiyor.",
"main.allowProtocolDialog.detail": "İstenen bağlantı {URL}. Devam etmek istiyor musunuz?", "main.allowProtocolDialog.detail": "İstenen bağlantı {URL}. İlerlemek istiyor musunuz?",
"main.allowProtocolDialog.button.saveProtocolAsAllowed": "Evet (izin verildiği gibi {protokol} kaydet)", "main.allowProtocolDialog.button.saveProtocolAsAllowed": "Evet (izin verildiği gibi {protokol} kaydet)",
"label.yes": "Evet", "label.yes": "Evet",
"label.save": "Kaydet", "label.save": "Kaydet",