From 8cb79d8d46a034bb604de27e0e660419412f9aa9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Serhii Khomiuk Date: Mon, 21 Oct 2024 21:00:19 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (312 of 312 strings) Translation: Mattermost/mattermost-desktop Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-desktop/uk/ --- i18n/uk.json | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/i18n/uk.json b/i18n/uk.json index 2856933a..4b3d87e6 100644 --- a/i18n/uk.json +++ b/i18n/uk.json @@ -1,6 +1,6 @@ { - "common.permissions.canBasicAuth": "Мережева автентифікація", - "common.tabs.TAB_FOCALBOARD": "Дошки", + "common.permissions.canBasicAuth": "Веб-автентифікація", + "common.tabs.TAB_FOCALBOARD": "Boards", "common.tabs.TAB_MESSAGING": "Канали", "common.tabs.TAB_PLAYBOOKS": "Playbooks", "label.accept": "Прийняти", @@ -10,7 +10,7 @@ "label.change": "Змінити", "label.close": "Закрити", "label.deny": "Заборонити", - "label.denyPermanently": "Заборонити Назавжди", + "label.denyPermanently": "Заборонити назавжди", "label.login": "Логін", "label.no": "Ні", "label.ok": "ОК", @@ -21,10 +21,10 @@ "main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.showDetails": "Детальніше", "main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.dialog.message": "Застосунок {appName} неочікувано завершено. Натисніть \"{showDetails}\" щоб дізнатись більше або \"{reopen}\" щоб відкрити застосунок знову.\n\nВнутрішня помилка: {err}", "main.CriticalErrorHandler.unresponsive.dialog.message": "Вікно більше не відповідає.\nБажаєте зачекати, доки вікно знову стане відповідати?", - "main.allowProtocolDialog.button.saveProtocolAsAllowed": "Так (Зберегти {protocol} як дозволено)", + "main.allowProtocolDialog.button.saveProtocolAsAllowed": "Так (Зберегти {protocol} як дозволений)", "main.allowProtocolDialog.detail": "Запитане посилання це {URL}. Бажаєте продовжити?", - "main.allowProtocolDialog.message": "{protocol} посилання вимагає зовнішній застосунок.", - "main.allowProtocolDialog.title": "Протокол не є http(s)", + "main.allowProtocolDialog.message": "{protocol} посилання вимагає зовнішнього додатку.", + "main.allowProtocolDialog.title": "Не протокол http(s)", "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання", "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.button.moreDetails": "Докладніше", "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.detail": "{extraDetail}джерело: {origin}\nПомилка: {error}", @@ -32,16 +32,16 @@ "main.app.app.handleAppCertificateError.certError.dialog.title": "Помилка сертифікату", "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.cancelConnection": "Перервати з'єднання", "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.button.trustInsecureCertificate": "Дозволити використання ненадійного сертифікату", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.message": "Не надано дозвіл на використання сертифікату від \"{issuerName}\".", - "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.title": "Ненадійний сертифікат", - "main.app.app.handleAppCertificateError.dialog.extraDetail": "Даний сертифікат відрізняється від попереднього.\n\n", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.message": "Сертифікат від {issuerName} не є довіреним.", + "main.app.app.handleAppCertificateError.certNotTrusted.dialog.title": "Сертифікат не довірений", + "main.app.app.handleAppCertificateError.dialog.extraDetail": "Сертифікат відрізняється від попереднього.\n\n", "main.app.initialize.downloadBox.allFiles": "Усі файли", "main.app.utils.migrateMacAppStore.button.dontImport": "Не імпортувати", - "main.app.utils.migrateMacAppStore.button.selectAndImport": "Обрати папку й імпортувати", - "main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.detail": "Здається, дана {appName} конфігурація вже існує, бажаєте імпортувати її? Вам необхідно буде обрати правильну папку конфігурації.", + "main.app.utils.migrateMacAppStore.button.selectAndImport": "Обрати папку та імпортувати", + "main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.detail": "Схоже, що дана конфігурація {appName} вже існує, ви бажаєте її імпортувати? Вам необхідно буде обрати правильну папку конфігурації.", "main.app.utils.migrateMacAppStore.dialog.message": "Імпортувати існуючу конфігурацію", - "main.autoUpdater.noUpdate.detail": "Ви використовуєте найактуальнішу версію {appName} застосунку (версія {version}). Вас буде сповіщено, коли нова версія буде доступною для встановлення.", - "main.autoUpdater.noUpdate.message": "Ви користуєтесь найактуальнішою версією", + "main.autoUpdater.noUpdate.detail": "Ви використовуєте останню версію {appName} програми (версія {version}). Ви отримаєте сповіщення, коли нова версія буде доступна для встановлення.", + "main.autoUpdater.noUpdate.message": "Ви використовуєте актуальную версію", "main.badge.noUnreads": "У вас немає непрочитаних повідомлень", "main.badge.sessionExpired": "Час використання даної сесії збіг. Будь ласка, увійдіть знову, щоб надалі отримувати сповіщення.", "main.badge.unreadChannels": "У вас є непрочитані канали", @@ -82,7 +82,14 @@ "main.menus.app.view.actualSize": "Фактичний розмір", "main.menus.app.view.clearCacheAndReload": "Очистити кеш і перезапустити", "main.menus.app.view.devToolsAppWrapper": "Розробницькі інструменти для Wrapper'у додатку", + "main.menus.app.view.devToolsCurrentCallWidget": "Інструменти розробника для віджету Call", "main.menus.app.view.devToolsCurrentServer": "Розробницькі інструменти для поточного серверу", + "main.menus.app.view.developerModeBrowserOnly": "Режим лише для браузера", + "main.menus.app.view.developerModeDisableContextMenu": "Вимкнути контекстне меню", + "main.menus.app.view.developerModeDisableNotificationStorage": "Вимкнути зберігання сповіщень", + "main.menus.app.view.developerModeDisableUserActivityMonitor": "Вимкнути монітор активності користувачів", + "main.menus.app.view.developerModeForceLegacyAPI": "Примусове використання Legacy API", + "main.menus.app.view.developerModeForceNewAPI": "Примусове використання New API", "main.menus.app.view.downloads": "Завантаження", "main.menus.app.view.find": "Знайти...", "main.menus.app.view.fullscreen": "Розгорнути на повний екран", @@ -111,9 +118,11 @@ "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.geolocation": "{appName} використовуватиме ваше місцезнаходження для налаштування часового поясу. Ви завжди можете змінити це пізніше в налаштуваннях комп’ютера.", "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.media": "{appName} використовуватиме мікрофон і камеру для дзвінків і голосових повідомлень. Ви завжди можете змінити це пізніше в налаштуваннях комп’ютера.", "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.notifications": "{appName} надсилатиме вам сповіщення про повідомлення та дзвінки. Ви можете налаштувати параметри сповіщень у налаштуваннях.", + "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.detail.screenShare": "{appName} використовуватиме цей дозвіл для надання спільного доступу до вашого екрану для дзвінків. Ви завжди можете змінити це пізніше у налаштуваннях вашого комп'ютера.", "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.geolocation": "{appName} ({url}) хоче отримати доступ до вашого місцезнаходження.", "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.media": "{appName} ({url}) хоче отримати доступ до мікрофона та камери.", "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.notifications": "{appName} ({url}) хоче надсилати вам сповіщення.", + "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.message.openExternal": "{appName} ({url}) хоче отримати дозвіл на відкриття наступної URL-адреси: {externalURL}", "main.permissionsManager.checkPermission.dialog.title": "Запитано Дозвіл", "main.tray.tray.expired": "Час використання сеансу збіг: Будь ласка увійдіть, щоб надалі отримувати сповіщення.", "main.tray.tray.mention": "Вас було згадано", @@ -145,6 +154,7 @@ "renderer.components.configureServer.url.urlNotMatched": "Надана URL-адреса сервера не відповідає налаштованій URL-адресі сайту на вашому сервері Mattermost. Версія сервера: {serverVersion}", "renderer.components.configureServer.url.urlUpdated": "Надана URL-адреса сервера була оновлена відповідно до налаштованої URL-адреси сайту на вашому сервері Mattermost. Версія сервера: {serverVersion}", "renderer.components.configureServer.url.validating": "Вивірення...", + "renderer.components.developerModeIndicator.tooltip": "Режим розробника увімкнено. Вам слід вмикати його лише за вказівкою розробника Mattermost.", "renderer.components.errorView.cannotConnectToAppName": "Неможливо під'єднатись до {appName}", "renderer.components.errorView.havingTroubleConnecting": "Існує проблема із під'єднанням до {appName}. Ми продовжуватимемо спроби встановити з'єднання.", "renderer.components.errorView.refreshThenVerify": "Якщо оновлення цієї сторінки (Ctrl+R or Command+R) не працює, будь ласка перевірте наступне:", @@ -161,6 +171,7 @@ "renderer.components.newServerModal.error.urlIncorrectFormatting": "Посилання URL має неправильний формат.", "renderer.components.newServerModal.error.urlNeedsHttp": "Посилання URL має починатись із http:// or https://.", "renderer.components.newServerModal.error.urlRequired": "Необхідне посилання URL.", + "renderer.components.newServerModal.permissions.geolocation": "Місцезнаходження", "renderer.components.newServerModal.serverDisplayName": "Ім'я серверу, що відображатиметься", "renderer.components.newServerModal.serverDisplayName.description": "Ім'я серверу відображатиметься на панелі вкладок у десктопному додатку.", "renderer.components.newServerModal.serverURL": "Посилання URL", @@ -196,6 +207,8 @@ "renderer.components.settingsPage.downloadLocation.description": "Вкажіть директорію, куди будуть завантажуватися файли.", "renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration": "Застосувати апаратне прискорення на GPU", "renderer.components.settingsPage.enableHardwareAcceleration.description": "Коли увімкнено, інтерфейс {appName} працює ефективніше, але це може призвести до зниження стабільності деяких систем.", + "renderer.components.settingsPage.enableMetrics": "Надсилати анонімні дані використання на ваші налаштовані сервери", + "renderer.components.settingsPage.enableMetrics.description": "Надсилає дані про використання програми та її продуктивність на ваші налаштовані сервери, які їх приймають.", "renderer.components.settingsPage.flashWindow": "Блимання іконки на панелі завдань, коли надходить нове повідомлення", "renderer.components.settingsPage.flashWindow.description": "Коли увімкнено, іконка панелі завдань блимає кілька секунд, коли надходить нове повідомлення.", "renderer.components.settingsPage.flashWindow.description.linuxFunctionality": "Ця функціональність може не працювати в усіх менеджерах вікон Linux.", @@ -213,7 +226,7 @@ "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.error": "Помилки (помилка)", "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.info": "Інформація (інфо)", "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.silly": "Найкращий (вседетальний)", - "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.verbose": "Докладний (детальний)", + "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.verbose": "Детальний (verbose)", "renderer.components.settingsPage.loggingLevel.level.warn": "Помилки та Попередження (warn)", "renderer.components.settingsPage.minimizeToTray": "Залишити додаток запущеним в панелі сповіщень, коли вікно програми закрите", "renderer.components.settingsPage.minimizeToTray.description": "Якщо ввімкнено, додаток залишається запущеним в панелі сповіщень, коли вікно програми закрите.", @@ -233,7 +246,7 @@ "renderer.components.settingsPage.updates.automatic.description": "Якщо ввімкнено, оновлення застосунку для комп'ютера будуть завантажуватись автоматично і ви отримаєте сповіщення, коли буде готово для встановлення.", "renderer.components.settingsPage.updates.checkNow": "Перевірити оновлення зараз", "renderer.components.showCertificateModal.algorithm": "Алгоритм", - "renderer.components.showCertificateModal.commonName": "Загальна назва", + "renderer.components.showCertificateModal.commonName": "Загальне ім'я (CN)", "renderer.components.showCertificateModal.issuerName": "Ім'я Видавця", "renderer.components.showCertificateModal.noCertSelected": "Сертифікат не вибрано", "renderer.components.showCertificateModal.notValidAfter": "Недійсний після", @@ -244,15 +257,22 @@ "renderer.components.welcomeScreen.button.getStarted": "Розпочати", "renderer.components.welcomeScreen.slides.boards.subtitle": "Завжди відправляйте вчасно, за допомогою рішення для керування проектами та завданнями, розробленим для цифрових операцій.", "renderer.components.welcomeScreen.slides.boards.title": "Дошки", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.calls.subtitle": "Якщо ви недостатньо швидко набираєте текст, плавно переходьте від чату до аудіовикликів і спільного доступу до екрану, не перемикаючись між інструментами.", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.calls.title": "Розпочніть захищені дзвінки миттєво", "renderer.components.welcomeScreen.slides.channels.subtitle": "Вся комунікація вашої команди в одному місці.

Безпечна співпраця, створена для розробників.", "renderer.components.welcomeScreen.slides.channels.title": "Канали", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.collaborate.subtitle": "Ефективно співпрацюйте за допомогою каналів, обмінюйтеся файлами та фрагментами коду, а також автоматизуйте робочі процеси, спеціально розроблені для технічних команд.", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.collaborate.title": "Співпрацюйте в режимі реального часу", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.integrate.subtitle": "Виконуйте та автоматизуйте робочі процеси за допомогою гнучких, налаштовуваних інтеграцій з популярними технічними інструментами, такими як GitHub, GitLab та ServiceNow.", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.integrate.title": "Інтеграція з улюбленими інструментами", "renderer.components.welcomeScreen.slides.palybooks.subtitle": "Працюйте швидше і робіть менше помилок за допомогою контрольних списків, автоматизації та інтеграції інструментів, які покращують робочі процеси вашої команди.", - "renderer.components.welcomeScreen.slides.welcome.subtitle": "Mattermost – це платформа з відкритим вихідним кодом для співпраці розробників. Безпечна, гнучка та інтегрована з вашими улюбленими інструментами.", + "renderer.components.welcomeScreen.slides.welcome.subtitle": "Mattermost — це платформа для співпраці з відкритим кодом для роботи, що має критичне значення. Безпечна, гнучка та інтегрована з улюбленими інструментами.", "renderer.components.welcomeScreen.slides.welcome.title": "Ласкаво просимо", "renderer.downloadsDropdown.ClearAll": "Очистити все", "renderer.downloadsDropdown.Downloads": "Завантаження", "renderer.downloadsDropdown.Update.ANewVersionIsAvailableToInstall": "Нова версія програми {appName} настільного застосунку (версія {version}) доступна для встановлення.", "renderer.downloadsDropdown.Update.DownloadUpdate": "Завантажити Оновлення", + "renderer.downloadsDropdown.Update.Downloading": "Завантаження", "renderer.downloadsDropdown.Update.MattermostVersionX": "{appName} версія {version}", "renderer.downloadsDropdown.Update.NewDesktopVersionAvailable": "Доступна нова версія для настільного застосунку", "renderer.downloadsDropdown.Update.RestartAndUpdate": "Перезавантажити та оновити",