Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (309 of 309 strings) Translation: Mattermost/mattermost-desktop Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-desktop/uk/
This commit is contained in:

committed by
Devin Binnie

parent
e211442209
commit
38a2172504
13
i18n/uk.json
13
i18n/uk.json
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.reopen": "Відкрити знову",
|
||||
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.button.showDetails": "Детальніше",
|
||||
"main.CriticalErrorHandler.uncaughtException.dialog.message": "Застосунок {appName} неочікувано завершено. Натисніть \"{showDetails}\" щоб дізнатись більше або \"{reopen}\" щоб відкрити застосунок знову.\n\nВнутрішня помилка: {err}",
|
||||
"main.CriticalErrorHandler.unresponsive.dialog.message": "Вікно більше не відповідає.\nБажаєте зачекати, доки вікно знову стане відповідати?",
|
||||
"main.CriticalErrorHandler.unresponsive.dialog.message": "Вікно більше не реагує. \nЧи хочете ви дочекатися, поки вікно знову стане активним?",
|
||||
"main.allowProtocolDialog.button.saveProtocolAsAllowed": "Так (Зберегти {protocol} як дозволений)",
|
||||
"main.allowProtocolDialog.detail": "Запитане посилання це {URL}. Бажаєте продовжити?",
|
||||
"main.allowProtocolDialog.message": "{protocol} посилання вимагає зовнішнього додатку.",
|
||||
@@ -46,21 +46,21 @@
|
||||
"main.badge.sessionExpired": "Час використання даної сесії збіг. Будь ласка, увійдіть знову, щоб надалі отримувати сповіщення.",
|
||||
"main.badge.unreadChannels": "У вас є непрочитані канали",
|
||||
"main.badge.unreadMentions": "У вас є непрочитані згадки ({mentionCount})",
|
||||
"main.downloadsManager.resetDownloadsFolder": "Будь ласка, скиньте папку, куди будуть завантажуватися файли",
|
||||
"main.downloadsManager.resetDownloadsFolder": "Будь ласка, скиньте папку, куди будуть завантажуватись файли",
|
||||
"main.downloadsManager.specifyDownloadsFolder": "Вкажіть папку, куди будуть завантажуватися файли",
|
||||
"main.menus.app.edit": "&Редагувати",
|
||||
"main.menus.app.edit.copy": "Скопіювати",
|
||||
"main.menus.app.edit.cut": "Вирізати",
|
||||
"main.menus.app.edit.paste": "Вставити",
|
||||
"main.menus.app.edit.pasteAndMatchStyle": "Вставити і підлаштувати під поточний стиль",
|
||||
"main.menus.app.edit.redo": "Відновити",
|
||||
"main.menus.app.edit.pasteAndMatchStyle": "Вставити та зіставити стилі",
|
||||
"main.menus.app.edit.redo": "Повторити",
|
||||
"main.menus.app.edit.selectAll": "Обрати все",
|
||||
"main.menus.app.edit.undo": "Відмінити",
|
||||
"main.menus.app.file": "&Файл",
|
||||
"main.menus.app.file.about": "Про додаток {appName}",
|
||||
"main.menus.app.file.exit": "Вийти",
|
||||
"main.menus.app.file.hide": "Сховати {appName}",
|
||||
"main.menus.app.file.hideOthers": "Сховати інше",
|
||||
"main.menus.app.file.hide": "Приховати {appName}",
|
||||
"main.menus.app.file.hideOthers": "Приховати інше",
|
||||
"main.menus.app.file.preferences": "Вподобання...",
|
||||
"main.menus.app.file.quit": "Завершити {appName}",
|
||||
"main.menus.app.file.settings": "Налаштування...",
|
||||
@@ -164,6 +164,7 @@
|
||||
"renderer.components.errorView.troubleshooting.browserView.canReachFromBrowserWindow": "Посилання <link>{url}</link> можна відкрити у вікні браузеру.",
|
||||
"renderer.components.errorView.troubleshooting.computerIsConnected": "Ваш комп'ютер під'єднано до інтернету.",
|
||||
"renderer.components.errorView.troubleshooting.urlIsCorrect.appNameIsCorrect": "Посилання <link>{url}</link> на додаток {appName} правильне",
|
||||
"renderer.components.errorView.troubleshooting.webContentsView.canReachFromBrowserWindow": "Ви можете отримати доступ до <link>{url}</link> з вікна браузера.",
|
||||
"renderer.components.extraBar.back": "Назад",
|
||||
"renderer.components.input.required": "Це поле є обов'язковим",
|
||||
"renderer.components.mainPage.contextMenu.ariaLabel": "Контекстне меню",
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user